<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title type="text">기타 입시정보</title>
      <updated>2010-07-30T16:44:20P</updated>
   <id>http://www.eduwow.co.kr/?mid=eduwow_enter_etc&amp;act=atom</id>
   <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.eduwow.co.kr/eduwow_enter_etc"/>
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.eduwow.co.kr/?mid=eduwow_enter_etc&amp;act=atom"/>
   <generator uri="http://www.xpressengine.com/" version="1.4.3">XpressEngine</generator>
   <entry>
      <title>외무고시 2013년에 폐지 결정.</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/37542</id>
      <published>2010-05-24T11:47:35P</published>
      <updated>2010-05-24T11:47:35P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/37542"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/37542#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;정부가 2013년부터 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;외무고시&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;외무고시&apos;);&quot;&gt;외무고시&lt;/FONT&gt;를 폐지하고 1년제 특수&lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;대학&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;대학&apos;);&quot;&gt;대학&lt;/FONT&gt;원인 ‘외교&lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;아카데미&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;아카데미&apos;);&quot;&gt;아카데미&lt;/FONT&gt;’를 통해 매년 외교관 50명을 충원할 계획인 것으로 알려졌다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;정부는 대학 졸업자를 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;대상&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;대상&apos;);&quot;&gt;대상&lt;/FONT&gt;으로 외교아카데미 입학생 55명을 선발해 1년간 3학기 과정을 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;영어&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;영어&apos;);&quot;&gt;영어&lt;/FONT&gt;로 교육한 뒤 5명을 탈락시키고 50명을 5급 외무공무원에 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;임용&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;임용&apos;);&quot;&gt;임용&lt;/FONT&gt;하는 방안을 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;검토&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;검토&apos;);&quot;&gt;검토&lt;/FONT&gt;하고 있다. 외교아카데미 입학생 선발은 1차 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;서류전형&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;서류전형&apos;);&quot;&gt;서류전형&lt;/FONT&gt;→2차 선발&lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;시험&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;시험&apos;);&quot;&gt;시험&lt;/FONT&gt;→3차 &lt;FONT style=&quot;COLOR: #0000ff; CURSOR: hand; TEXT-DECORATION: underline&quot; onmouseover=&quot;mouseOver(this,&apos;면접&apos;,event);&quot; onmouseout=mouseOut(); onclick=&quot;mouseClick(this,&apos;면접&apos;);&quot;&gt;면접&lt;/FONT&gt;으로 이뤄지며 2012년 7월 첫 입학생이 선발돼 2013년 8월 외무공무원으로 임용된다.&lt;/FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;정부는 올해 초부터 △외무고시와 외교아카데미에서 절반씩 충원하는 방안 △행정고시에 외무직을 신설하는 방안 △외무고시를 유지하되 외교아카데미를 교육 및 훈련기관으로 만드는 방안 등을 두고 검토해 왔다. 그러나 정부는 외교부의 외무고시 순혈주의를 과감히 타파해야 한다는 이명박 대통령의 주문에 따라 외무고시를 폐지하기로 한 것으로 알려졌다.&lt;BR&gt;&lt;/div&gt;</content>
                  <category term="고시"/>
            <category term="외무고시"/>
            <category term="2013년"/>
            <category term="폐지"/>
            <category term="외교아카데미"/>
            
   </entry>
   <entry>
      <title>연령 제한 없는 공무원시험에 50대 3명 합격</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/21587</id>
      <published>2009-09-25T10:24:40P</published>
      <updated>2009-09-25T10:24:40P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/21587"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/21587#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;&lt;H3&gt;합격자 11%가 33세 이상&lt;/H3&gt;
&lt;P&gt;올해 공무원 시험부터 응시 연령 상한제가 폐지됨에 따라, 국가직 9급 공무원 공채시험 합격자 중 33세 이상 고령자가 11.1%를 차지했다. 작년까지는 9급 시험에 일부 군 경력자와 장애인을 제외하고는 33세 이상은 응시할 수 없었다. 행정안전부는 24일 국가직 9급 공채 최종 합격자 2291명을 발표하고, 이 중 254명이 33세 이상이라고 밝혔다. 254명 중 16명은 40대이고, 3명은 50대다. 최고령 합격자는 세무직렬에 응시한 52세 남성이다. 행안부는 &quot;40~50대 고령 합격자들은 공무원이나 회사원으로 일하다 퇴직한 뒤 다시 시험을 쳐 합격한 경우가 많았다&quot;고 말했다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;또 올해 처음으로 9급에 저소득층 1%를 의무적으로 채용하는 제도가 도입됨에 따라 &apos;2년 이상 기초생활보장수급자&apos; 22명도 합격했다. 16개 광역 시·도도 올해 저소득층 40명을 9급으로 채용할 계획이다.&lt;BR&gt;2009.09.25.&lt;/P&gt;&lt;/div&gt;</content>
                  <category term="행안부"/>
            <category term="공무원"/>
            <category term="합격"/>
            <category term="50대"/>
            <category term="30대"/>
            <category term="나이제한"/>
            
   </entry>
   <entry>
      <title>기술사 합격자 713명 발표</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/16444</id>
      <published>2009-06-02T10:59:49P</published>
      <updated>2009-06-02T10:59:49P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/16444"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/16444#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;한국산업인력공단은 &lt;STRONG&gt;제87회 기술사(技術士)&lt;/STRONG&gt; 자격시험에 합격한 &lt;STRONG&gt;713&lt;/STRONG&gt;명의 명단을 공단 &lt;STRONG&gt;검정정보시스템&lt;/STRONG&gt;( &lt;A href=&quot;http://www.q-net.or.kr&quot;&gt;www.q-net.or.kr&lt;/A&gt; )에 올렸다고 1일 밝혔다. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;건설기계기술사 등 56개 종목에서 치러진 시험에 1만1천935명이 원서 냈고 합격률은 예년과 비슷했다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;최연소와 최고령 합격자는 각각 산업위생관리기술사와 식품기술사에 응시한 김유경(28.여) 씨와 김옥희(60.여) 씨다. &lt;BR&gt;2009.06.02.&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>[서울시] 2009년 제 1회 고입,고졸 검정고시 안내공고</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/12924</id>
      <published>2009-02-09T10:48:38P</published>
      <updated>2009-02-09T10:48:38P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/12924"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/12924#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;▣ 시 험 일 : 2009. 4. 12(일) &lt;BR&gt;▣ 원서 교부 및 접수 &lt;BR&gt;○ 교부 : 2009. 2. 12(목) ∼ 2009. 2. 20(금)(토요일, 일요일 제외) &lt;BR&gt;○ 접수 : 2009. 2. 16(월) ∼ 2009. 2. 20(금)(토요일, 일요일 제외) &lt;BR&gt;▣ 합격자 발표 &lt;BR&gt;○ 발표일 : 2009. 5. 13(수) 10:00 &lt;BR&gt;○ 합격증서 교부 : 2009. 5. 13(수)10:00 ∼ 5. 15(금)18:00까지, 3일간 &lt;BR&gt;- 발표 및 교부장소 : 서울금화초등학교 강당 &lt;BR&gt;※ 합격여부확인 : 서울특별시교육청 홈페이지(www.sen.go.kr) 또는 자동응답 안내 전화(060-700-1918) &lt;BR&gt;▣ 시험 문제 및 정답 공개 &lt;BR&gt;○ 공개일시 : 시험 종료 직후 : 4. 12(일) 17:00경 &lt;BR&gt;○ 전국 시, 도교육청 홈페이지 및 한국교육과정평가원(www.kice.re.kr) &lt;BR&gt;▣ 사전 예고문 &lt;BR&gt;※ 고입, 고졸 검정고시에 합격된 자는 2010년도 제1회 고입, 고졸 검정고시 부터 재응시 할 수 없음. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;자세한 내용은 첨부파일을 참고 하십시오. &lt;BR&gt;2009.02.08.&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>경남학부모=자녀직업 공무원,교사가 최고^^</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/11901</id>
      <published>2009-01-15T21:24:47P</published>
      <updated>2009-01-15T21:24:47P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/11901"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/11901#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;경남지역 부모들은 &lt;A class=keyword href=&quot;http://search.donga.com/donga/search.php?keyword_str=자녀 사회통계조사&amp;amp;pageType=all&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#0b0bcd&gt;자녀&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;들의 직업으로 판.검사나 의사 등 전문직보다 &lt;A class=keyword href=&quot;http://search.donga.com/donga/search.php?keyword_str=행정공무원 사회통계조사&amp;amp;pageType=all&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#0b0bcd&gt;행정공무원&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;, 교사를 훨씬 더 선호하고, 대부분 노후에 자녀들과 따로 사는 것을 희망하는 것으로 나타났다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;더 자세한 내용은, &lt;A href=&quot;http://www.donga.com/fbin/moeum?n=society$c_702&amp;amp;a=v&amp;amp;l=8&amp;amp;id=200901140494&quot;&gt;http://www.donga.com/fbin/moeum?n=society$c_702&amp;amp;a=v&amp;amp;l=8&amp;amp;id=200901140494&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;2009.01.14.&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>주요 기업 64%는 어학점수에 제한 없다.</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/11824</id>
      <published>2009-01-14T16:16:29P</published>
      <updated>2009-01-14T16:16:29P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/11824"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/11824#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;최근 주요 &lt;A class=keyword href=&quot;http://search.donga.com/donga/search.php?keyword_str=기업 어학점수&amp;amp;pageType=all&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#0b0bcd&gt;기업&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; 10곳 가운데 6곳은 채용 과정에서 토익.토플 등 &lt;A class=keyword href=&quot;http://search.donga.com/donga/search.php?keyword_str=어학 어학점수&amp;amp;pageType=all&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#0b0bcd&gt;어학&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;시험 점수에 제한을 두지 않는 것으로 조사됐다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;13일 온라인 리크루팅업체 잡코리아(&lt;A href=&quot;http://www.jobkorea.co.kr/&quot; target=_new&gt;www.jobkorea.co.kr&lt;/A&gt;)에 따르면 499개 주요 기업을 대상으로 조사한 결과 62.3%(311개)가 &quot;토익.토플 등 외국어능력시험 점수를채용 기준으로 제시하지 않는다&quot;고 밝혔다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;이번 조사 대상에는 매출상위 500대 국내 기업 중 325개, 공기업 89개, 외국계 기업 85개 등이 포함됐다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;특히 외국계기업의 경우 &lt;A class=keyword href=&quot;http://search.donga.com/donga/search.php?keyword_str=어학점수 &amp;amp;pageType=all&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#0b0bcd&gt;어학점수&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; 제한을 두는 곳이 27.1%(23개)에 불과했다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;일정 수준 이상의 어학점수를 요구하는 37.7%(188개) 기업의 평균 입사지원 가능 토익 점수는 720점으로 집계됐다. 업종별 평균은 ▲ 제약업체(2개) 800점 ▲ 항공운수업(9개) 772점 ▲ 금융(11개) 753점 ▲ 식음료.외식(5개) 742점 등이었다.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;잡코리아 김화수 사장은 &quot;최근 기업들이 토익이나 토플 점수보다는 실제 영어로 말할 수 있는 회화 능력 위주로 지원자들을 평가하고 있다&quot;며 &quot;지원 회사의 영어 면접 유형을 미리 파악해두는 것이 중요하다&quot;고 조언했다.&lt;BR&gt;2009.01.14.&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>3단계-자주쓰는 기본 영어회화 표현 알기</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/4418</id>
      <published>2008-06-30T18:23:27P</published>
      <updated>2008-06-30T18:23:27P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4418"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4418#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;▼ 3단계 - 자주 쓰는 영어회화 표현 외우기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영어회화 패턴과 기본 동사에 익숙해지면 무작위로 아무 예문을 외울 것이 아니라 본인이 자주 쓰는 회화 표현부터 골라 암기해야 한다. 그래야 쉽게 잊어버리지도 않고, 같은 시간을 공부해도 남보다 훨씬 더 빨리 유창하게 말할 수 있다. 암기해야 할 표현의 기준을 정리해보면 다음과 같다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)구어체 문장으로, 외우기 쉬운 표현이어야 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 영어를 배우는 비영어권 친구들도 쉽게 알아들을 수 있어야 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 원어민들이 쓰는 표현이어야 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) 자신의 뜻을 정확히 전달할 수 있어야 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
자주 쓰는 회화 표현이라고 해서 사용 빈도수가 모든 사람에게 똑같은 것은 아니다. 자주 쓰는 말은 그 사람의 언어습관, 관심분야, 환경에 따라 다르다. 따라서 본인이 자주 쓸 것 같은 표현은 반복하기 쉽도록 노트에 정리하여 틈날 때마다 암기해야 한다. 이런 표현들을 모으는 데는 두 가지 방법이 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘영어회화 표현 노트 정리’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
평상시 청취 또는 독해 소재로 미국 영화나 시트콤 대본, 한국 드라마 영역문 등을 공부하면서 자기가 회화할 때 쓸 수 있는 문장에 밑줄을 긋고 노트에 정리한다. 특히 미국 드라마 ‘Friends’와 아리랑 TV에 나오는 한국 드라마(영어자막)를 강력 추천한다. 시트콤과 드라마의 특성상 대사도 짧고 쉬우면서 쓸 만한 표현이 아주 많다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예) 오늘 점심으로 뭐 먹을까요? What would you like for lunch?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
좋은 것이 아니라도 괜찮아요. It doesn´t have to be good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
왜 그렇게 풀이 죽어 있어? Why are you so depressed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
회화 실력이 별로 안 늘었다. My spoken English hasn´t improved much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘영어일기 쓰기’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영어일기라고 해서 겁먹을 필요 없다. 자기 주변에 일어난 일, 자신의 관심 분야, 자주 언급하는 과거의 경험 등을 영어로 미리 영작해보는 것이다. 일기를 쓰면서 생활영어뿐 아니라 쓰고 싶은 상황에 필요한 단어나 표현들을 스스로 찾아 익히게 되기 때문에 영어학습에 매우 효과적이다. 영어일기를 쓰는 데 실력은 별 상관이 없다. 영작할 실력이 안 되면 쓰고 싶은 말을 영어일기 표현사전이나 인터넷 영어사전에서 찾아 그대로 노트에 적어라.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예) 나는 TV를 너무 많이 보는 편이다. I usually watch too much TV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오늘 저녁은 외식을 했다. I ate out this evening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
정말 힘든 하루였다. I had a really tough day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
수많은 영어 예문을 정리했다면 이제는 암기해야 한다. 영어회화는 20%의 문장이해와 80%의 문장암기로 가능하다고 해도 과언이 아니다. 암기과목이라고 할 수 있을 정도로 각각의 표현에 대한 암기가 중요하다. 그런데 우리나라 사람들은 단어와 문법만 많이 알면 영어회화가 가능하다는 잘못된 고정관념 때문에 회화에 진짜 필요한 영어표현 암기의 중요성을 잘 알지 못한다. 단어와 문법을 많이 알면 시험은 잘 볼 수 있겠지만 영어회화 실력을 늘리긴 어렵다. 영어는 우리말과 사고방식, 표현체계가 완전히 다르기 때문에 각각의 표현에 대한 암기가 중요하다. 우리 식대로 표현했다가는 그야말로 엉터리 영어(Broken English)가 되기 쉽다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예) 파티를 열다 : Open a party (×) → Have a party (○)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
결혼식을 올리다 : Raise a wedding (×) → Have a wedding (○)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20% 이해 + 80% 암기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그렇다면 어떻게 해야 암기를 쉽게 잘 할 수 있을까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
첫째, 암기하기 전 그 문장에 대해 충분히 이해한다. 단어 뜻도 모르고 문법 구조도 파악하지 않고 무턱대고 외워봤자 하루 지나면 싹 잊어버린다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
둘째, 외우고자 하는 문장을 많이 듣는다. 쉽게 생각해보면 영어 예문을 암기하는 것은 노래 가사를 외우는 것과 마찬가지. 우리가 좋아하는 노래의 가사를 외울 땐 다른 노래보다 쉽게 외울 수 있다. 왜? 많이 들어봤으니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  김남호&lt;br /&gt;
● 1975년 충북 충주 출생&lt;br /&gt;
● 호서대 경제학과 졸업&lt;br /&gt;
● 現 글로벌 콘텐츠 리퍼블릭 마케팅팀장, 인터넷 카페 http://cafe.naver.com/kimnamho 운영&lt;br /&gt;
● 저서 : ‘저는 영어 한 마디도 못하는데 어떻게 공부하죠?’ &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
셋째, 예문을 보지 않고 큰소리로 외치면서 암기한다. 노래를 많이 들었다고 해서 가사를 다 외우기란 쉽지 않다. 노래 가사를 외우려면 듣기만 해도 안 되고, 눈으로 보기만 해도 안 된다. 가사를 보지 않고 여러 번 직접 소리 내어 불러봐야 외울 수 있다. 외국인과 대화할 때 외운 문장이 자연스럽게 술술 나오려면 해당 문장이나 비슷한 패턴의 문장을 입으로 수십번 외쳐야만 가능하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영어의 감은 좋은 학원을 다니거나 교재를 본다고 해서 생겨나는 것이 아니다. 학원에서 수업을 들으면 다 아는 것처럼 느껴져도 이런 암기 과정이 없으면 막상 실전에선 입이 떨어지지 않는다. 자신이 배운 문장을 확실히 암기해서 자유자재로 활용하며 응용할 수 있어야 비로소 유창한 영어회화가 가능하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
암기한 영어 예문이 500개를 넘어가면 영어를 자주 사용할 수 있는 환경에 노출돼야 한다. 그래야만 소리쳐 가면서 외운 예문도 쉽게 기억할 수 있고, 자신의 영어 실력이 향상되는 것도 피부로 느낄 수 있다. 가장 좋은 방법은 한국에서 열심히 공부한 후 영어권 나라에 가서 실컷 쓰고 오는 것인데, 시간이나 경제적으로 여의치 않다면 국내에서 일대일 원어민 과외, 영어공부 모임, 전화영어, 인터넷채팅, 외국인회화 수업 등을 통해 영어회화 실력을 늘릴 수 있다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   (끝)&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>기본 동사 표현알기</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/4416</id>
      <published>2008-06-30T18:20:26P</published>
      <updated>2008-06-30T18:20:26P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4416"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4416#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;▼ 2단계 - 기본 동사표현 알기&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영어회화 패턴 다음으로 가장 많이 쓰이는 것이 바로 기본동사다. 만능동사라고도 하는데 get, have，take，keep, make，give，do, go，come 등이 이에 해당한다. 이 동사들만 잘 정리하고 관련 예문을 외우면 구사할 수 있는 영어표현이 크게 늘어난다. 자주 사용하는 만큼 뜻도 다양하다. 각 단어당 40~200가지의 의미와 용법이 있으며，문화 차이로 인한 관용표현도 많기 때문이다. 기본동사 중에서도 가장 많이 쓰이는 get, take, have, keep 동사와 관련된 예문을 몇 개만 정리해보면 다음과 같다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Get 동사 예문’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) 나는 그것을 공짜로 얻었다. I got it for nothing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 당신은 배멀미를 합니까? Do you get seasick?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 당신 집에 가려면 어떻게 갑니까? How do I get to your house?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) 도중에 길을 잃었어요. I got lost on the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) 감정에 치우치지 마! 진정해. Don´t get emotional. Calm down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Take 동사 예문’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) 내 말대로 해봐. Just take my advice and do it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 제발 나도 좀 데리고 가세요. Please take me with you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 엘리베이터를 타고 2층에서 내리세요. Take the elevator to the second floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) 아기가 누구를 닮았나요? Who does your baby take after?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) 난 산책하고 싶다. I feel like taking a walk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) 집에 가는 데 30분가량 걸린다. It takes 30 minutes for me to get home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Have 동사 예문’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) 그는 식성이 좋다. He has a good appetite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 내일은 근무 안 해요. I have the day off tomorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 물어보고 싶은 게 있어요. I have something to ask you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) 너 참 눈 높다. You have really high standards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) 사랑니를 뺐어요. I had my wisdom tooth pulled out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Keep 동사 예문’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) 계속 할까요? Can I keep going?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 내 말 명심해! Keep my word in mind!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 내 시계는 잘 맞아요. My watch keeps good time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) 너 비밀을 지킬 수 있니? Can you keep a secret?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) 그녀는 울지 않으려고 입술을 깨물었다. She bit her lip to keep from crying.&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>주요 실생활 회화 뼈대 50개</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/4414</id>
      <published>2008-06-30T18:12:08P</published>
      <updated>2008-06-30T18:12:08P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4414"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4414#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;다음은 실생활에서 자주 쓰이는 영어회화 패턴 50개다(출처-도서출판 길벗刊 ‘영어회화 핵심패턴 233’).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) I am trying to understand. 이해하려고 노력 중입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) I am ready to go out. 전 나갈 준비가 됐어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) I am just about to go to bed. 막 잠자리에 들려는 중이었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) I am calling to make a reservation. 예약하려고 전화한 건데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) Are you going to study for your test? 너 시험공부할 거니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) Are you done with the report? 리포트 다 썼어요? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) Can I have your phone number? 전화번호 좀 알려주시겠어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) Can I get you a drink? 마실 것 갖다드릴까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9) Can I help you with your coat? 코트 받아드릴까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10) Can you tell me where the bathroom is? 화장실이 어디 있는지 알려주실래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11) Can you bring me a blanket? 담요 좀 갖다주실래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12) Can you give me a chance? 제게 한번만 더 기회를 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13) Can you show me the specials? 특별한 것들을 제게 보여주실 수 있나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14) I can´t believe you did that. 네가 그렇게 했다는 것을 믿을 수가 없어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15) I can´t think of a solution. 해결방안이 안 떠오르네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16) I can´t wait for my birthday. 내 생일이 빨리 왔으면.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17) I can´t stand it when you lie to me. 네가 거짓말을 할 때면 난 돌아버리겠어~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18) Is it okay if I spend the night? 밤새우고 와도 괜찮아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19) Is it possible that you´re wrong? 네가 틀렸다는 게 가능해?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20) Is that okay with you? 너 괜찮아?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21) Would it be possible if I tried harder? 내가 좀더 노력하면 가능할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22) Is it done well? 잘 끝났어?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23) Why don´t you look for a job? 직장을 찾아보는 게 어때요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24) Why are you here? 여기는 왜 왔어?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25) Why are you always putting me down? 넌 왜 항상 나를 무시하니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26) That is how I do it. 그게 제가 그것을 하는 방법이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27) That is what I heard. 그게 바로 내가 들은 거야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28) That is why I´m so tired. 바로 그래서 내가 피곤 한거야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29) Would you please be quiet? 조용히 좀 해줄래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30) Would you like to watch television? TV를 보실래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31) Would you like me to drive? 제가 운전할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
32) How would you like your steak done? 스테이크는 어떻게 요리해드릴까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
33) What would you like to drink? 뭐 마실래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
34) I think I like this place. 난 이곳이 맘에 들어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
35) Do you need to go shopping? 너 쇼핑가야 돼? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
36) You´ll need to listen carefully. 너 잘 들어야 돼.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
37) All I need is some rest. 내게 필요한 건 휴식뿐이야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
38) I think you should get some fresh air. 바깥 공기를 좀 쐬는 게 좋을 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
39) I think we need to get some professional help. 우린 전문가의 도움을 받아야 할 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
40) I think I might have the answer. 나한테 답이 있을 거야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
41) What do you think of our new teacher? 새로 오신 우리 선생님 어때?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
42) How do you think I feel? 내가 어떻게 느낄 것 같아?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43) I want you to listen to me 내 말 잘 들어봐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
44) Do you want me to talk to him? 내가 그 사람하고 얘기해볼까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
45) What do you want to do today? 오늘 뭐하고 싶어?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
46) Where can I park my car? 제 차를 어디에 주차할 수 있나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
47) Could you please tell me where the bathroom is? 화장실이 어딘지 알려주실래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
48) When do you expect to leave work? 퇴근은 언제 할 것 같아?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
49) When was the last time you saw a movie? 영화를 마지막으로 본 게 언제죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
50) Which one do you want? 넌 어떤 걸 원해?&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>[영어 회화 비법] 뼈대 문장 200개면 영어 달인~^^</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/4412</id>
      <published>2008-06-30T17:57:50P</published>
      <updated>2008-06-30T17:57:50P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4412"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4412#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;http://www.donga.com/docs/magazine/shin/2008/06/09/200806090500063/200806090500063_1.html&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>[논술자료] 왜 신라에만 여왕이 있었을까??</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/4350</id>
      <published>2008-06-30T12:03:08P</published>
      <updated>2008-06-30T12:03:08P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4350"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/4350#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;理知논술/논술의 길 찾기]여왕이 신라에만 있었던 까닭은? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
남성과 동등한 상속-경제권 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
신라 여성의 사회적 지위 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
우리나라 역사에서 여자가 왕이 된 시대는 신라 시대뿐이었다. 27대 선덕여왕과 28대 진덕여왕, 그리고 통일신라 말기 진성여왕이 그들이다. 진성여왕을 끝으로 우리 역사에서 여자의 몸으로 왕이 된 예는 찾아볼 수가 없다. 고구려나 백제에 없는 여왕이 왜 신라에만 있었는지 살펴보고, 우리나라 역사에 유일하게 존재했던 여왕 3명에 대한 평가가 어떠했는지 알아보자. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
신라에만 유독 여왕이 있었던 가장 주요한 원인은 신분제도인 ‘골품제도’에서 찾을 수 있다. 고구려나 백제에서는 왕에게 아들이 없는 경우 유력한 왕족의 한 사람이 왕위를 계승하면 되었다. 반면에 신라에서는 성골(聖骨) 신분이 아니면 왕위를 계승할 수 없었다. 성골을 고집하는 골품제도는 왕자가 태어나지 않으면 공주라도 왕위를 계승하도록 했다. 선덕여왕의 경우도 성골 출신 중에서 왕위를 이을 남자가 없게 되자 여자이지만 유일한 성골인 선덕여왕이 왕위에 오르게 된 것이다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
골품(骨品)이란 뼈에도 품격이 있다는 말이다. 왕이 될 수 있는 성골과 왕의 친족이나 귀족 세력인 진골(眞骨)로 나누어지는데, 성골만이 왕이 될 수 있었기 때문에 왕족의 혈통 보존을 위해 근친상간도 아주 자연스러운 일이었다고 한다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여자가 왕이 될 수 있게 한 신라의 골품제도는 결과적으로 신라를 여성과 남성의 지위가 거의 동등한 나라로 만들었다. 여자도 재산 상속권과 경제권을 가질 수 있었기 때문에 혼인을 하더라도 여성의 사회적 지위는 남편의 지위와는 별도로 계속해서 보장되었다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
신라에서 여성의 지위가 높았던 또 다른 이유로는 고구려나 백제에 비해 유교 문화의 수용이 늦었던 점을 들 수 있다. 남자 중심의 가부장적인 유학을 가장 늦게 받아들임으로써 신라는 고대 모계 중심 사회의 전통이 고구려나 백제에 비해 늦게까지 남아있을 수 있었다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그렇다면 신라 세 여왕의 역사적인 평가는 어떠할까? 선덕여왕은 즉위해서 민심을 다스리려고 노력했고 첨성대와 황룡사탑을 만들었다. 그러나 외적의 침입이 많았고 말년에는 상대등 비담이 난을 일으키기도 한다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진덕여왕은 즉위하자마자 왕권을 다지기 위해 선덕여왕 말년에 난을 일으킨 비담 등 30여 명을 잡아서 처형했다. 하지만 진덕여왕이 재위 8년 만에 사망해 버리자 왕위는 삼국 통일의 주역인 진골 출신 김춘추에게 넘어간다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
통일신라 말 왕위에 오른 진성여왕은 재위 초년에는 남편인 각간 위홍에게 모든 정치를 주관하게 하였고 자신은 정치에 거의 관여하지 않았다. 위홍이 죽자 진성여왕은 정치적 실정을 거듭하였고, 결국 농민봉기와 지방 호족의 발호로 신라는 쇠락의 길로 접어들게 된다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
김부식은 ‘삼국사기’에서 세 여왕 중 누구에게도 좋은 평가를 하지 않았다. 선덕여왕에 대해서는 ‘암탉이 울면 집안이 망한다는 말에도 불구하고 여왕의 치세를 겪으며 나라가 망하지 않은 것은 다행이다’라고 썼고, 진덕여왕에 대한 기록도 별다를 바 없다. 진성여왕에 대해선 음란하고 부도덕한 여인이라는 혹평을 하고 있다. 특히 진성여왕이 자신의 숙부인 각간 위홍과 혼인하였고, 위홍 사후엔 젊은 남자를 끌어들여 국정을 농락했다며 그녀를 부정적으로 묘사하고 있다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하지만 신라의 여왕들은 김부식과 같이 남성 중심적인 고려 유학자에 의해 상당히 왜곡된 평가를 받았다고 추측할 수 있다. 신라에서는 왕족의 혈통 유지를 위한 근친상간이 흔했기 때문에 숙부와 혼인하는 것은 그다지 이상한 일이 아니었다. 진성여왕은 즉위 원년 민심 수습을 위하여 1년 동안 세금을 걷지 않는 세제정책을 썼으나 실패로 돌아가자 다시 세금을 거둬들이려고 했다. 이러한 정책은 대규모 조세 저항을 불러일으켰고 결국 민란으로 발전하였다. 그러나 이 모든 것을 진성여왕 개인의 잘못으로 보는 것은 공정치 못한 일이다. 이미 진성여왕이 즉위하기 100여 년 전부터 왕조의 ‘말기적 증상’을 보여 왔던 신라는 진성여왕 때에 이미 손을 쓸 수 없을 만큼 국운이 기울어진 상태였기 때문이다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
박승렬 LC교육연구소장&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>[현대카드] 여름방학 해외 캠프 실시</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/3552</id>
      <published>2008-06-24T10:48:53P</published>
      <updated>2008-06-24T10:48:53P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/3552"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/3552#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2008/06/22/2008062200456.html&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>[캐나다 조기 유학] 대상 초-중등</title>
      <id>http://www.eduwow.co.kr/3545</id>
      <published>2008-06-24T10:42:48P</published>
      <updated>2008-06-24T10:42:48P</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/3545"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://www.eduwow.co.kr/3545#comment"/>
      <author>
         <name>EduWow</name>
               </author>
            <content type="html">&lt;div class=&quot;xe_content&quot;&gt;http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2008/06/22/2008062200457.html&lt;/div&gt;</content>
                  
   </entry>
</feed> 
